استقبال گسترده از دو کتاب آیتالله خامنهای در ترکیه(اخبار ادبی و هنری)
رایزن فرهنگی ایران در استانبول در نشست رونمایی از ۶ اثر ترجمه شده به ترکی استانبولی اظهار کرد: دو کتاب «انسان ۲۵۰ ساله» و «طرح کلی اندیشه اسلامی در قرآن» با استقبال کمنظیر مخاطبان ترکزبان روبهرو شد.
نشست رونمایی از کتابهای ترجمه شده به ترکی در استانبول برگزار شد. این نشست با حضور حسن دیدبان، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در استانبول برگزار شد که در آن کتابهایی چون «احکام حقوق کودک در اسلام»، «مسیح در شب قدر»، «لینا لونا»، «هفت پیکر»، «طرح کلی اندیشه اسلامی در قرآن» و «فارابی» معرفی و رونمایی شدند.
دیدبان در این مراسم به وضعیت نشر و ترجمه کتابهای فارسی به ترکی اشاره کرد و گفت: در حال حاضر وضعیت ترجمه و نشر نسبت به ۱۰ یا ۲۰ سال پیش بهبود یافته است. تعداد کتابهای ترجمه شده بیشتر شده و برخی از ناشران به طور مستقل آثار خود را ترجمه و منتشر میکنند. به طور کلی، ما تاکنون ۱۶۰ کتاب در اینجا ترجمه و چاپ کردهایم و تعدادی دیگر نیز در دست چاپ است. وی همچنین به استقبال بینظیر از دو کتاب «انسان ۲۵۰ ساله» و «طرح کلی اندیشه اسلامی در قرآن» اشاره کرد که به دلیل محتوای علمی و ارزشمند خود دو بار تجدید چاپ شدهاند.
مهدی بیردال، ناشر ترک در این مراسم گفت: در سال ۱۹۹۲ میلادی، کتابهای مربوط به اهل بیت در ترکیه بسیار کم بود. ما ۱۵ کتاب در این زمینه منتشر کردیم. حسن کارابولوت، مترجم کتاب «فارابی» نیز در سخنانی گفت: ما در سایت اهل بیت(ع) تلاش داریم تا افکار صحیح اسلام و اهل بیت(ع) را به درستی منتشر کنیم. سایت ما اکنون بیش از دو میلیون بازدیدکننده دارد. هر هفته نیز پیامهایی از مقام معظم رهبری(مد ظله العالی) و کلام امیرالمؤمنین(ع) منتشر میکنیم. در حوزه نشر کتاب نیز در سال گذشته دو کتاب مهم با موضوع زن و کودک منتشر کردیم که مورد توجه متفکران و پژوهشگران قرار گرفت و در فضای مجازی با استقبال روبهرو شد.
وی همچنین به کتابهای منتشر شده در زمینه شناخت ماه محرم و اباعبدالله حسین(ع) اشاره کرد و ادامه داد: ما ۲ هزار جلد کتاب درباره امام حسین(ع) و واقعه کربلا در میان برادران اهل تسنن و عربزبان در استانبول توزیع کردیم. نیاز داریم که این نوع فعالیتهای فرهنگی و نشر کتاب تقویت شوند. کارابولوت درباره ضرورت تقویت برنامهریزی و حمایت از نشر کتابهای اهل بیت(ع) در ترکیه گفت: جوانان امروز بیشتر از اینترنت و سایتها برای خواندن استفاده میکنند. ما باید با برنامهریزی درست، اهداف اهل بیت(ع) را به درستی منتشر کنیم و برای این کار نیازمند حمایتهای بیشتری از سوی سازمان فرهنگ و ارتباطات هستیم.